Home > 総合 > 見るとはまる韓国語ドラマ

見るとはまる韓国語ドラマ

  • 2020-03-02 (Mon) 10:07
  • 総合

 前回の項で、公園でペットの犬が草木に小水を放つのを飼い主に戒める警告の英文としては、Please don’t water the plants という文章は穏やか過ぎるのではないかと書いた。念のためアメリカ人の友人に尋ねたところ、いやこのままでいいのではという返事が届いた。例えば、Don’t pee on the plants という英文では少しぶしつけな(a bit abrupt)印象があるとのことだった。ユーモアある文章ではないかともコメントしていた。うーん・・。
                  ◇
 球春いよいよ本格的に、と言いたいところだが、コロナウイルスの影響でオープン戦も無観客試合となっている。土曜日に福岡を地元とする人気球団、ソフトバンクホークス対阪神タイガースのゲームをテレビでちょっと見たが、スタンドには観客がおらず、寂しい印象はぬぐえなかった。オープン戦とはいえ、ファンの声援を受けてのハッスルプレーが期待できず、選手たちも拍子抜けしないのだろうか。まあ、私が心配することではないが。
 一方、大リーグは通常通りのオープン戦が行われており、日本人選手も順調に調整が進んでいるようだ。注目は大谷翔平君だが、今年はダルビッシュ投手もことのほか調子がいいようだ。本来の姿に戻れば、彼にしかできない快投を見せるかもしれない。楽しみだ。
                  ◇
 最近はケーブルテレビで韓国語のドラマにはまることは避けていたが、先日、チャンネルをかちゃかちゃやっていて、たまたま見かけた韓国語のドラマにいつの間にかはまってしまった。再放送の番組で土日に集中的に放送されているようだった。日曜日には午後5時から午前零時まで実に7時間も付き合うことになった。長時間放送が前もって分かっていたから、夕食を作っておいて、テレビの前で食べながら見た。ケーブルテレビでの集中放送だから、コマーシャルがなく、トイレに立つのも慌しい。テレビドラマをこんなに根を詰めて見たのは初めてのこと。
 番組名は「江南ロマン・ストリート」。公式ホームページには「江南に次々と帰ってきたワケありの男女たちが繰り広げるちょっとミステリアスなロマンティック・ストーリー」と紹介されている。江南とはソウル中心部の富裕層が住む地区らしい。若い二組の男女のすれ違いの恋や嫉妬とか、子供の頃、別れ別れになった兄弟の再会、家族の確執など、この手の韓流ドラマには欠かせない要素が詰め込まれている。
 言い訳ではないが、このドラマにはまったのは、韓国語の学習にとても役立つと思ったからだ。私がすでに韓国語をものにしていたなら、おそらく見ることはなかっただろう。子供の頃には熱心に見ていた水戸黄門のドラマを今、役者を一新したリメイク版であってもとても見る気など起きないように。
 とここまで書いて、正直に書くと、ドラマを楽しんでいることも事実。一つには結構笑えるシーンが随所にあることの他、魅力的な女優が出ていることも一因。その女優さんを見たくてはまったのかもしれない。いや、それにしても疲れた。来週は土、日と二日連続で全20時間近い放送が予定されている。これに付き合っていると、何もできなくなる。日曜日は英語教室の仕事もある。困った。私は番組の録画方法も忘れてしまっている!

Home > 総合 > 見るとはまる韓国語ドラマ

Search
Feeds

Page Top