- 2020-02-28 (Fri) 10:30
- 総合
新型コロナウイルスが猛威を振るっている。それにしても全国の小中高校などを春休みまで一斉休校にするとは! プロ野球は来月15日までのオープン戦が無観客試合となった。日本中央競馬会(JRA)も今週末以降、無観客競馬に変更することになった。馬券はネットで発売されるが、場外馬券売り場の営業も停止されるとか。予想はするものの馬券は買わず、ケーブルテレビでレース観戦を楽しむだけの当方には痛くも痒くもないが、株安の上に世相がやたら陰鬱になるのは気が滅入る。
公民館の中国語講座でも時節柄、コロナウイルスが話題になっている。最近の講座ではその関連でマスクという語彙を学んだ。中国語では「口罩」(kǒuzhào)。日本語の音とぴったり重なり合うわけではないが、コゥジャオという発音に近い。原意はおそらく「口を覆うもの」という意味だろう。日本語では明らかに英語の maskから取ったマスクだ。韓国語はいかがと辞書で調べると、마스크(マスク)という語が出てきた。日本語と同様に英語の音を「写し取った」ものだ。外来語に接するたびに私は日本語の「柔軟性」を思うが、中国語の頑なな「純潔性」にも敬意を払いたくなる。
◇
CNNやBBCも退屈なコロナウイルスのニュースが多く、あまり熱心に読む気にもなれない。そんな折、CNNの見出しに思わず、引き込まれた。――How Japanese and English merged to create a new language――。この見出しから和製英語を揶揄した記事であろうことは容易に推察できる。少しは気が晴れるかと読み進めてみた。
記事は冒頭、30年前に来日した大学教授が京都のお肉屋さんの店頭の看板が “meat shop” ではなく “flesh shop” だったことに驚いたエピソードを紹介している。日本ではメッセージの正確さが重要ではなく、要は買い物客の目を引けばいいのであって、それが meat であれ、flesh であれ、fresh であれ、何でもいいのだと解説している。うーん・・。
日本人には s と shi の音の区別が難しく、“baby-sitter” が “baby-shitter” とミススペルされることもあると指摘している。それ故に日本人の話す英語は English ではなく Engrish だと呼ばれるとか。まあ、確かに和製英語に関しては他にも Japalish という呼び方もある。日本では公共の場で案内や告知などに使用している英語表現が不自然かつ不可思議なことはずっと指摘されていること。(コロナウイルスが下火となっての話だが)東京オリンピックが近づき、外国からの訪問者が激増するにつれ、今後この手の(粗探し)報道はそこかしこで散見されることになるのだろう。
記事の中には公園でペットの犬が草木に小水を放つのを戒める警告の看板の写真が添えられ、その英文がおかしいと紹介されていた。————草木が枯れてしまいます ご協力をお願いします Please don’t water the plants————。ペットの犬が片足を上げて小水を放っているイラスト付き。英文自体には何の問題もないかと思う。ただ、ペットが草木に向かって用を足すのを戒める表現としては、「草木に水をやらないで」という表現では穏やか過ぎるか。Please don’t let your dog pee the plants とでもしておけば良かっただろうとは思う。まあ、しかし、これなどは「おもてなし英語」と言えば言えるような・・・。
- Newer: 見るとはまる韓国語ドラマ
- Older: Someone is, I do hope, looking out for me.
Comments:2
- 受講生Sです。 2020-02-29 (Sat) 18:02
-
>日本人には s と shi の音の区別が難しく
はぁ~い、私です。先生の授業で初めて意識して発音しましたが・・・いまだに克服しておりません。
コロナウィルス関連では、2月中旬の出来事ですが。
スーパーの中で大くしゃみを三連発されていた男性がいまして、彼はマスクなし、ハンカチや衣服で口元を覆い隠すこともなくたいそう大きなくしゃみを3度も!!していました。
私はそのコーナーを買い物かごを持ち歩いていましたが、とても恐怖に感じました。
その時期のJR車内では、私の乗った車両がたまたまだったのかもしれませんが、見渡すとマスクをしていた乗客は私以外には二人しか見当たりませんでしたね~。
先週法事のためお休みしましたので、最近の事情は分からないのですが。
先生、すみません。
3月はお休みさせてください。
受講は、3、10、17日の三回のレッスンで24日、31日は受講なしの日ですね。
三月中旬までのJR移動が怖いので、3月はお休みにさせて頂くようカルチャーに連絡いたしました。
4月から受講させて頂きますのでよろしくお願いいたします。
こちらで学ぶことは、"大人のやりなおの英語" 文法有り、イディオム有り、ちょっと一言が大変お役立ちで授業も楽しく参加させて頂いております。
四コマ漫画の会話文を暗記しますと語彙が増えそうですね♪ - nasu 2020-02-29 (Sat) 22:58
-
Sさん
そうですか。3月は全休ですね。残念ですが、了解しました。see と she の区別にまだ苦労されていますか。4月からまた練習しましょうか。那須