- 2019-09-13 (Fri) 11:17
- 総合
金曜朝、いつものようにパソコンを開き、大リーグのホームページに跳んで驚いた。大谷翔平君の今シーズンが終了したことがトップニュースで報じられているではないか。え、本当? ロサンゼルスエンジェルスはプレーオフ進出の可能性はなく、今シーズンは実質的に終わったようなものだが、翔平君が放つ「ビッグフライ、オオタニさん!」はまだ幾つか見れると思っていただけに残念。
翔平君はどうやら左足の膝の皿の辺りに先天性の故障を抱えているらしい。それで13日(現地時間)に手術をすることになり、全治8-12週間の見通しとか。来年の二刀流復活を妨げる要因とはならないとも報じられているが、新たな患部の出現で果たして本当にそうなるのか懸念される。加油!いやお大事に!大谷翔平君。
◇
先月1日の項で今秋、久しぶりに釜山を訪ねたいという趣旨のことを記した。ネットでフェリー便を抑えれば、信じられないような往復の格安チケットをゲットできる。福岡に住んでいてこのフェリー便を利用しない手はないとも書いた。
数日前のこと。パソコンで作業していたら、今なら福岡―ソウルが2,000円で行けるとうたった案内広告がスクリーンに出た。冗談だろ。信じ難い。その広告をクリックして確認すると、税金やサーチャージ料など最終的には8,000円程度の価格になることが分かった。これでも十分安いかと私は思う。日韓関係の悪化で日韓ともに旅行客数が激減し、航空料金も安価になっているようだ。
それで台湾の旅でよく利用しているネットの格安チケットで来月の福岡―ソウル便をチェックしてみると、約16,000円で往復便が入手できることが分かった。宮崎を新幹線とバスで往復するのと大差ない。今回は行き慣れた釜山ではなくソウルを訪問するか。ソウルには久しく会っていない友人もいる。この友人に最後に会ったのはいつだったか。よく覚えていない。このブログはまだ始めていなかった。少なくとも10年以上前だ。私は当時、韓国語はまだ真剣には学習していなかった。片言の挨拶ぐらいはできたかと思うが。
その韓国語の力は依然低空飛行だが、少なくとも挨拶以上、ちょっとした会話ぐらいは交わせるようになっていたい。よし、これから一生懸命語彙力をつけて、友人を驚かせよう。
◇
老王有一个儿子在日本留学。日本語訳では、王さんには日本に留学している息子がいる。英語訳だと、Mr Wang has a son (who is) studying abroad in Japan. 韓国語訳だと、왕씨는 일본에서 요학하고 있는 아들이 있어요.
このブログで何度も書いているかと思うが、私は外国語を学ぶ上で大切なことは語順の習得だと思っている。韓国語を解する人なら上記の文章で日本語と韓国語の語順がまったく同じであることが分かる。中国語では若干語順が異なる。しかしその中国語にしても上記の文章に関する限り、我々の頭に浮かんだ語彙をそのまま口にすれば何とかなりそう。中国語がこういう感じの文章ばかりだと、日本人には実に学びやすい外国語と言える。実際にはそうでもないのだが、しかし、少なくとも上記の文章は我々には理解しやすい。
- Newer: I enjoy small things.
- Older: political vandalism